Arminuta
Tüdruk, kes tuli tagasi

Donatella Di Pietrantonio

Aasta ilusaim romaan. – Huffington Post (USA)

Üks kõnekamaid hääli itaalia kirjandusmaastikul. „Arminuta” liigutas mind sügavalt. – Michela Murgia, itaalia kirjanik

Ma olin Arminuta, tüdruk, kes tuli tagasi. Rääkisin teist keelt, ei teadnud enam, kuhu kuuluda. Ma ei tundnud veel peaaegu kedagi, aga nemad teadsid minust rohkem kui ma ise.

Lõhkikärisenud elust jutustamiseks läheb vaja ilustamata, otsekoheseid sõnu. Donatella Di Pietrantonio valdab selliste sõnade haruldast lumma. Ta stiil on ainukordne: torkiv, kuid valgusküllane viljapea, mis valitseb tundlikult haaravat lugu.

Ühel lämbel augustipäeval annab kolmeteistaastane peategelane, kohver ühes ja kott kingadega teises käes, võõra ukse taga kella. Ukse avab morni pilgu ja eilsete patsidega õde Adriana, keda ta pole kunagi näinud. Niimoodi algab lugu tüdrukust, kes kaotab kõik: hubase kodu, parima sõbranna, vanemate – või siis nende, keda ta pidas oma vanemateks – tingimusteta armastuse. Arminuta, tüdruk, kes tuli tagasi, peab alustama uut, katsumusi, puudust ja konflikte täis elu suure, kirju perekonna juures, kes oma sõnatul moel armastab teda kõigest hoolimata.

Kesk-Itaalias asuva Abruzzo napi ja kauni looduse keskel aset leidev haarav lugu emadest ja tütardest räägib vastutusest, õdedest-vendadest, hoolimisest. See puudutab meie sügavamaid hingekeeli, kutsub meid kaasa.

„Arminuta” saavutas kohe pärast ilmumist tohutu populaarsuse ja võitis 2017. aastal Itaalia mainekaima kirjandusauhinna Premio Campiello. Raamatut müüdi ainuüksi Itaalias üle 200 000 eksemplari ja see on tõlgitud 25 keelde ning 2021. aastal esilinastus samanimeline film.


Di Pietrantonio „Arminuta” omab kõiki eeldusi muutuda ajatuks klassikaks. –Sergio Pent, La Stampa

*

Terav valu, mis romaani läbib, ajendab Arminutat end viimaks püsti ajama ja iseseisvuma. – The Guardian

*

Nii südant soojendav kui ka südant lõhestav romaan. – The Economist

*

Liigutav, imekaunilt ja selgelt, ilma kulunud klišeedeta kirjutatud lugu ühe tüdruku saatusest. – NDR Kultur (Saksamaa)

*

Imeline romaan noorest tüdrukust, kellest saab kahe pere vaheline segadus. Kunst on kirjutada kellestki, kes tunneb end halvasti nii, et lugejad tunneksid end paremini. Seda kunsti valdab Donatella Di Pietrantonio täielikult. – Politiken (Taani)

*

Tundlik lugu kasvamisest ja õppimisest. – Le Monde (Prantsusmaa)

*

Donatella Di Pietrantonio on pärit piirkonnast, kus ei virisetud, hoiti pea maas ja tehti tööd. Samasuguse pragmaatilise, karmi ja napisõnalise õhustiku on ta loonud ka oma kaunis romaanis „Arminuta”. – Roberta Scorranese, Corriere della sera

*

Di Pietrantonio on ainulaadne kirjanik. Ta ärkab hommikul väga vara ning tegutseb „sähvatuste“ ajel, nagu ta neid ise nimetab. Nende sähvatuste kaudu on valminud mõjuvõimsad romaanid. „Arminuta” on tõeline pärl. – Matteo Nucci, itaalia kirjanik

Itaalia keelest tõlkinud Kaidi Saavan
Toimetaja René Tendermann
208 lk, pehme köide, 135x215 mm
ISBN (trükis) 978-9949-597-89-5
ISBN (e-pub) 978-9949-597-90-1

Hind raamatupoodides alates 19,99
Hind kodulehel 14,99 (lisandub saatmiskulu 3€)
Telli siit.